Descargas

domingo, 1 de febrero de 2015

Tanaka Koki Tweets 26 Enero - 01 Febrero 2015 (Traducción español)



26-Enero-2015 

El día anterior terminaron de grabar dos canciones, así que Koki tuvo que ponerse a trabajar en otra nueva letra.
Después escribió en el blog, y dijo que no sabe por qué, pero cada vez que está ocupado acaba limpiando su coche sin sentido ninguno. Se pasó la mayor parte del día en éso y apenas escribió letras.

27-Enero-2015

El Martes estuvo escribiendo algunas letras mientras viajaba en tren, obviamente con su inseparable Red Bull en mano.

Jan 26 Koki twt (2)

A eso de las 9 de la noche se acordó de que no había comido nada, así que compró algo en un combini.
Ese día Koki viajó a Aomori a ver a un amigo que conoce desde hace 10 años, y al que sea como sea ve una vez al mes. Dijo que es su mejor amigo y la persona que ha compartido con él más tiempo. 

Jan 27 Koki blog

El chico es artista de profesión, trabaja en diferentes campos y a veces les gusta comentar cosas de trabajo. Por otro lado, Koki dijo que es alguien con el que puede hablar de lo que sea sin que le suponga un problema, y que le hace reír siempre aunque esté en su peor día.

Jan 27 Koki blog 2


28-Enero-2015

Koki escribió poco el Miércoles. Estuvo componiendo letras, y dijo que está muy contento con cómo le están saliendo. 
Estuvo además haciendo las cosas de la casa, pero como se acostó a horas raras y se levantó a horas raras su día fue un poco caótico.


29-Enero-2015

El Jueves fue día de estudio de grabación para INKT. Koki contó que habían grabado dos canciones y que tenían que editarlas, lo cual lleva mucho tiempo.
Puso una foto de él haciendo un "brindis" con la espalda de sus compañeros.

Jan 29 Koki twt (2)

En los conciertos suele ser él quien da la espalda a los demás miembros, porque canta delante, así que dice que en los ensayos o grabaciones le gusta ocupar el sitio de atrás y ver todo desde allí.

Jan 29 Koki blog

Jan 29 Koki blog 2

También se entretuvo buscando INKT en Twitter, y dijo que estaba muy contento de ver que dicen que INKT es guay, pero que es un poco preocupante que Sassy sea el único nombrado, jaja.

Jan 29 Koki twt 2 (2)

Durante la sesión de estudio Koki también se entretuvo dibujando. Hizo esta versión de Minnie a lo INKT, que según él sería Kei.

Jan 29 Koki twt 3 (2)

Éste sería él, un Donald con cara de enfado, jaja.

Jan 29 Koki twt 4 (2)

Jan 29 Koki twt 5 (2)

En cuanto al resto de miembros, mACKAz sería Tigger o Goofy; Sassy Owl o Jiminy Cricket, y Kissy sería Woody.

Después de trabajo estaba nevando en Tokio, así que Koki dijo que debía correr a casa. Le apetecía carne, pero sólo llevaba 250 yenes en el bolsillo y tampoco pudo hacer un muñeco de nieve, porque no había suficiente nieve.  Estuvo haciendo bromas acerca de la película "Frozen". 
Finalmente consiguió un bol de carne en algún restaurante barato, y siguió comentando la película mientras comía. 


30-Enero-2015

No quería quedarse con las ganas, así que hizo su muñeco de nieve, aunque era muy chiquitito, jaja.

Jan 29 Koki twt 6 (2)

Koki contó que había visto Big Hero 6, y que seguramente ese día iba a ver "Frozen" porque es un friki de Disney. Luego estuvo repasando los nombres de los personajes con los seguidores.

Por la tarde dijo que necesitaba comprar champú, acondicionador, comida para sus hijos, etc. Así que fue a su tienda preferida: Don Quijote. Allí se hizo miembro de Majica, simplemente porque es un tonto de esos que cae en el rollo de las ofertas, jaja. Koki dice que suele ir a comprar muchas cosas innecesarias a Don Quijote.

Jan 30 Koki twt (2)

Después Koki pasó el día durmiendo, según él, porque es momento de hibernar.


31-Enero-2015

Koki se levantó temprano y se puso a trabajar en algunas letras. Estaba en un Starbucks, pero como el chico sentado a su lado leía el número de la semana de la revista JUMP, Koki no podía salir de la cafetería por estar enganchado leyendo.

Jan 30 Koki twt 2 (2)

A medio día fue a un restaurante y dijo que increíblemente no tenía hambre, y que quizás estuviese pillando un resfriado...

Jan 30 Koki twt 3 (2)

Obviamente era pura ironía. Así dejó el plato:

Jan 30 Koki twt 4 (2)

En el blog escribió que había estado escribiendo en la cafetería por consejo de su amigo, el artista. Él le dijo que se concentra muy bien en lugares llenos de gente, así que Koki decidió hacer lo mismo, ¡y le fue bien!
INKT va a toda velocidad y tendrán muchas cosas este año. Él dice que aunque le digan que trabaja mucho, no cree que sea para tanto, porque lo menos que puede hacer es trabajar. 
La industria musical de hoy día tiene muchos artistas consagrados y a veces se critica mucho a las bandas . La gente oye lo que todos oyen, y admiran lo que todos admiran, por lo que deben esforzarse por estar en esa línea.
Dice que mientras estuvo en la cafetería pensó acerca de cómo ama la música y qué cosas son importantes para él ahora. No es alguien muy estudioso, pero sí es serio en su trabajo, así que hará todo lo que pueda por hacerlo lo mejor posible.


01-Febrero-2015

Hoy Koki se levantó haciendo cuentas. 
Quedan 334 días en el año.
Faltan 326 días hasta Navidad.
Y 278 días hasta que cumpla él sus 30 años.

Fue a casa de sus amigos después de largo tiempo, y visitó a los niños a los que llevó a Disney y sostuvo en sus brazos durante la cabalgata y por los que se tuvo que subir como 8 veces en los cochecitos. Koki dijo, tan exagerado como siempre, que aquella vez después de tanto coche pensó que la piel de su trasero se le habría caído a trozos, jaja.

Jan 31 Koki twt (2)

Han estado jugando a las "ancianas" y haciendo figuras de plastilina. (No sé qué juego es ese de las "ancianas", lo siento XD).
Después ha estado en un café escribiendo letras.

------------------------------------------------------------
Tanaka Koki Tweets English translation HERE  
------------------------------------------------------------

Y ésta fue su semana. Gracias a todas por leer :)

2 comentarios:

  1. Que buen resumen. Muchas gracias becky. Koki haciendose el enfermo y una qye de primera le cree. Que tramposo que es. Jeje los niños se ven muy traviesos así que seguramente se volvió un niño más junto a ellos. Estoy ansiosa por escuchar las nuevas canciones.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias de verdad por tu comentario :)
      De repente me cuesta sacar tiempo para dedicar a traducir, así que agradezco mucho que te hayas tomado tu tiempo en leer y comentar. arigatou~!!!!!!!!!!!!!!! *o*

      Yo también muero por escuchar nuevas canciones. ¡Espero sepamos algo pronto! Qué emoción >_<

      ¡Gracias por tu comentario! Ahora empezaré a leer todo para el resumen de esta semana :P

      Eliminar