Hola a todas y ¡felices fiestas! ^.^
Escribo ésta entrada porque llevo días algo molesta con un mensaje que me llegó a través del blog, y éso ha podido causar cierto comentarios bordes o poco entendibles por mi parte, así que es mejor hablar claro y así seguimos estando en buena armonía todas :)
El mensaje en cuestión no voy a copiarlo tal cual, pero hago un resumen de algunas frases... quizás las que más me han dolido:
"No sé si te has dado cuenta que nadie agradece ni comenta tus entradas, pero es así, y no me parece que sea porque son desagradecidas, sino porque ya nadie quiere leer las estupideces que Koki escriba en Twitter.Quizás te cuesta entender que a nadie le interesa, y que KAT-TUN es un grupo de 4 miembros que hacen cosas más interesantes, ¿has pensado en trabajar en cosas que sí merezcan la pena? Deja de traducir porque nadie te lee.Este blog ya no es interesante para las hyphens..."
Me duele mucho, mucho tener que leer este tipo de cosas, y reconozco que esta semana traduje con mucho pena, pensando todo el rato "no son estupideces, Koki, no dejes nunca de escribir, por favor".... Por éso escribí comentarios a ratos un poco antipáticos o dolidos... no eran por vosotras.
Visto ésto, y por si alguien más piensa lo mismo que esta persona, aclararé las cosas.
"Dangerous Cat" es un blog que nació de mi admiración por KAT-TUN y mis ganas de compartir, pero creo que sólo con ver el título basta para saber que Koki es el pilar básico de mis esfuerzos.
Yo no puedo (ni quiero) esforzarme en algo que no me pida el corazón. Muchas ya lo sabéis, pero yo antes trabajaba en un Fansub que se dedicaba a todos los grupos Johnnys, y lo dejé, precisamente porque no quería dedicar mi tiempo ni mi esfuerzo en cosas que no siento. Por éso creé "Dangerous Cat", para hacer lo que me de la gana (con perdón de la expresión). Si a nadie le interesa me da igual, Koki seguirá siendo el primero en mi lista de proyectos y a quien no le guste tiene otros blogs a los que ir.
Por ésto voy a poner las cosas fáciles para esas "hyphens" que repentinamente borran de su mente a dos miembros que también han hecho que KAT-TUN sea grande (porque Jin también está ahí y merece todo nuestro cariño), y os haré un esquema general de lo que SÍ podéis esperar de "Dangerous Cat" y de las cosas que NO trabajaré.
- Tweets de Tanaka Koki
- INKT (PVs y demás vídeos)
- Películas y/o doramas de Tanaka Koki
- PVs de KAT-TUN (KTUN)
- Jin Akanishi (PVs y otros vídeos)
- Cartoon KAT-TUN
- KAT-TUN no zettai manetakunaru
- KAT-TUN sekai ichi dame na yoru
- Traducciones (canciones de KAT-TUN en general)
- Vídeos en general de KAT-TUN (con 6 o 5 miembros)
Es un listado general pero creo que queda claro qué cosas sigo teniendo entre mis proyectos y cuales no. No es que rechace trabajar cosas de KAT-TUN como grupo de 4, es que no puedo abarcar todo y obviamente prefiero dedicar mi poquito tiempo libre a lo que más me guste. Hay otros blogs que trabajan en ese tipo de vídeos, así que las cosas están repartidas para que podamos compartir más.
A quienes hayan tenido la paciencia de leer toda la entrada, gracias.
Y a ésa persona que ni se dignó a poner su nombre... ya tienes tu respuesta. No me importa si interesa o no, porque prefiero tener aquí a hyphens de verdad que no den de lado a ninguno de los miembros. Mientras Koki esté ahí yo estaré aquí, y a quien no le guste tiene siempre la opción de no volver a entrar.
Un saludo a todas y sobre todo gracias :)
Becky chan! Que ésas estupideces te entren por un lado y te salgan por el otro. No merece siquiera el esfuerzo que te hagas bilis tú sola. Siempre de los siempres habrá gente así de envidiosa, pero ya depende de ti cómo asumir todas sus malas ondas. Yo admiro muchísimo el trabajo que haces, porque lo haces con mucho cariño. Ganbatte y a seguir adelante!
ResponderEliminarTicly
Matsuyousei!! Gracias por venir a escribir, hontouni arigatou~!
EliminarSé que estas cosas hay que ignorarlas, tienes razón. No iba a decir nada, pero estos días atrás estaba muy tirante y prefería decir la razón antes que hacer sentir a personas amables que sí entienden de qué va todo ésto :)
Ahora sí, una vez dicho todo y viendo la respuesta... ¡a la m**** con gente como ésta!
¡¡Gracias por tu comentario y por tus ánimos!!
No me puedo creer ke la gente tenga tiempo para escribir estas estupideces de verdad. Kien se creen ke son para decirte lo ke debeso no debes hacer con tu vida. De verdad, JODER PERO KE CABREO LLEVO ENCIMA. ke rabia y coraje me da este tipo de gente ke solo trae negatividad al mundo. Si no te gusta algo pues no lo sigas, ni lo mires, ni lo huelas!, kien te manda..hay dios..bueno voy a parar.
ResponderEliminarBECKYYYYY-CHAN!!!! Se ke es muy dificil algunas veces pero no les hagas caso!!!! en serio,inteta ke no te afecte y se fuerte!!! tienes muchisima gente ke se preocupa por ti y piensa en ti, yo me pongo en la primera de la lista. Aunke no comente tanto como antes te digo leyendo de vez en cuando y tienes mucha gente ke lo hace a diario. esa es la gente ke vale la pena. Lo siento por la expresion, pero ke les den !!! :D :D :D te kiero mucho Neko-chan, por favor no estes triste ke solo de pensarlo me matas :( GAMBATTEEEE!!!!
Yo tampoco me puedo creer que alguien pierda su tiempo en escribir un comentario para éso... Sinceramente, a mi me daría pereza, pero debe ser una petarda amargada o qué sé yo.
EliminarMe molestó mucho, mucho, mucho... por las palabras ofensivas hacia Koki, y por creerse en el derecho de entrar aquí a traer mal ambiente. Yo trabajo en lo que me da la gana, y como tú dices, si no gusta pues adiós.
Agradezco un montón tus palabras panda-chan~! Sobre todo porque te conozco y sé que lo dices de verdad :)
No se trata de que haya más o menos comentarios, ¡en serio que no! Porque a veces yo misma me veo falta de tiempo de actualizar o responder. Mientras haya interés entonces todo ésto merecerá la pena, porque lo hago para que Koki siga aquí en la cabeza de todas nosotras :)
¡¡Me gusta contar con la gente que cuento!! Y me da igual si sois 2 o 2 mil.... merece la pena todo simplemente por ver como os habéis movido cuando lo he necesitado. ¡Gracias!
Estuve tirante unos días y pensé que era mejor decir la razón antes que haceros sentir mal, así que me alegro de haber hecho esta entrada ^.^
arigatou panda-chan~!!!
es enserio?? esa persona no es hyphen!! es una pseudo hyphen!!! enserio molesta mucho porque te considero una persona que hace todo por kat-tun y que su pilar es Koki!!! agh que molestia!!! que esto no te afecte!! hay personas que nos interesa las cosas que escribe Koki si a ella no es libre de no volver a entrar al blog!! animo Becky yo sé la hermosa persona que eres y esto no debe de afectar en lo mas minimo
ResponderEliminarse te quiere corazón!
En serio... hay gente que se aburre así de mucho -_-U
Eliminar¡Claro que no es hyphen! Porque para empezar no puede insultar a la persona que nos dio ese nombre... realmente espero que no regrese jamás a este blog.
Me habéis emocionado un montón con todos estos comentarios tan bonitos. Por mi y por él, ¡porque me sentí muy triste por Koki! Traduje con pena esta semana pensando si habría más gente que pensaba éso... y hasta sentí estar haciendo mal al exponerlo a personas así al tener este blog "para él"... Por éso que estaba triste y a ratos escribí de forma borde pensé que era mejor hablaros claro y decir la razón, ¡y me alegro mucho! Primero porque no quería que sintieseis que era algo con vosotras, y luego porque he visto cuanto cariño tenéis a Dangerous Cat y eso me conmueve mucho, mucho. ¡Gracias!
Eres alguien especial y hemos podido conocernos más en este año, así que de verdad agradezco mucho tus palabras :)
Sólo espero no volver a contar con personas así en este lugar, porque la gente que tengo es la mejor ;)
¡¡Un abrazo!!
Becky !...
ResponderEliminarA esa gente hay que mandarle mucho amor.... o mandarla a que se joda !
Se dicen hyphens???? No saben que ser hyphen es algo que Koki ideo??? No saben querer a kattun...
Gomen ne.. es cierto que a mi a veces no me sa tiempo de edcribir in comentario , y en verdad no me da tiempo por mi trabajo...siempre ando corriendo en el hospital jeje.
Pero tu no hagas caso a esas ...estupideces.... esa gente deberia ser quemada. Seguro es gente celosa que no sabe como llamar la atencion o gente frustrada que no sabe ni hablar ingles.
A lo largo de estos años que llevo de conoceete atravez de blogs.. de fb.. puedo constatar tu amor y admiracion por mi Lord... tu si eres una fan de la cual Koki estaria mega orgulloso y agradecido y eres super increible al compartirnos lo que el piensa y escribe atravez de su cuenta.
Sigue haciendolo! Sigamos apoyando al lord..no dejes que personas antihyphens quieran menosprexiar tu arduo y bello trabaoa
No voy a negarlo... le escribí un mensaje de respuesta que hasta yo dudé de haber escrito por lo gosero, luego decidí borrar ése y el suyo. No quiero malos ambientes aquí, y debo dar ejemplo... pero sí, le mandé "mucho amor" XDD
EliminarEvidentemente hay gente que no entiende qué es ser hyphen. ¡Koki nos puso nombre! Fue él.... qué menos que respetar esa palabra y respetarlo a él. No saben quererlos, es cierto. Y ya cansa mucho esta guerra absurda y este tipo de cosas. Todos ellos, los seis, lo están haciendo bien, así que ya vale, pienso yo U.U
Agradezco mucho tu mensaje, ¡mucho! Yo no sé si Koki se sentiría orgulloso de mi o no, pero el simple hecho de leerlo de otra hyphen me hizo sentir muy bien. ¡Gracias! :)
Después de ver vuestra reacción me queda claro que nunca es trabajo en vano porque todas vosotras estáis aquí para leer de él. ¡Es el mejor regalo! Empecé a hacer ésto porque no quería que nadie lo olvide y 1 año después aquí seguimos igual de ilusionadas :)
Muchas gracias por tu cariño y por tu bonito mensaje. Y no te preocupes por comentar o no, ese no es el tema ;) Yo misma a veces no puedo responder, así que... jajaja
Gracias :)
Becky!!! Hola,, hmmm como decirlo, yo nunca antes he comentado aqui.. no me considero Hypen pero cuando conocí a KAT-TUN siempre me fijé en Kame y en Koki... y en el momento que Koki se fue me dolió!!! dejé KAT-TUN de 4, se que lo están haciendo bien y mucho,,, pero no he podido durante el año y ahora recién lo estoy haciendo, pero KOKI, cuando vi tu blog, centrándose en él, fui tán feliz, y lo soy.
ResponderEliminarPor que lo sigo por twitter, chillé cuando anunciaron INKT y me importa un bledo lo que la gente piense de él cuando dicen cosas malas!
así que yo estoy muy agradecida contigo -aunque no comente XD- porque gracias a TI puedo saber lo de él, seguir leyendo como se esfuerza, como no se deja vencer como sigue adelante, lo amoroso y tonto que es con su familia, lo responsable que se está poniendo cada vez más y sus facetas de niño.
Ais que GRACIAS BECKY, las personas que opinan así ... que se vayan por donde vinieron.. no juzgo si eso es ser hypen o no.... pero primero deberían ponerse a pensar que es lo que reralmente siguen, si solo la imágen de.. o a sus verdaderos yo.
Gracias!!
Antes de nada, ¡gracias por comentar por primera vez justo aquí!
EliminarYo creo que si te sentiste dolida y quieres tanto a Koki, sí que eres hyphen, porque fue él quien nos dio ese nombre, y te corresponde tanto como a nosotras ;)
Obviamente a todas nos dolió mucho que Koki saliera del grupo, y cada cual lo ha llevado a su forma, pero ya pasó un año de éso y es un poco molesto que haya gente que aún siga dando problemas con éso, ¿verdad?
Koki está haciendo lo mejor para compensarnos, como él dice... aunque el muy tontete no entiende que con que esté ahí feliz y haciendo lo que le gusta ya nos compensa de sobra.
Me alegro mucho de poder hacer que todas entendáis lo que escribe, porque como tú dices es genial saber todos esos detalles y se siente más cercano. Estoy muy contenta de poder ayudarte, porque obviamente es por ésto por lo que empecé a traducir a diario. Para que nadie se olvide de él y podamos seguir siendo felices con él :) De los demás siempre tenemos más noticias porque lo están haciendo bien y siguen trabajando. Y Jin, pues ahí esta ese loquito jajaja También lo hace bien y estoy orgullosa de él.
Mil gracias por tus bonitas palabras. Este blog es el mejor sitio para mi justo porque tengo gente como tú en él.
¡Gracias! :)
Antes de nada ole ole y ole por tu respuesta.
ResponderEliminarComentarios como ese demuestran lo que se aburre la gente. Que esas palabras te resbalen, porque no tienen ningun fundamento. Te aseguro que mucha gente se mete con toda la ilusion del mundo para ver cosas de estos chicos, o para descubrilos (como yo, aunque tardíamente), asique sientete orgullosa de hacer felices a tantas fans de kat-tun, koki y jin. Porfavor sigue con tu gran trabajo porque vale la pena.
Un saludo desde Andalucia y mucho animo
¡Andaluza como yo! Oléee~
EliminarGracias por tu comentario, paisana jeje
La verdad es que me había callado ésto, pero como no puedo disimular ni mijita y estaba siendo un poco tiesa pensé que era mejor hablar claro. ¡Y me alegro de haberlo hecho!
Es bonito ver como todo el mundo sigue queriendo a este chico de la misma forma, y es por ésto que merece la pena traducir sus tweets ^.^
Seguiré con mi trabajo más contenta que nunca porque sé que sois muchas las que compartís todo ésto conmigo :D
¡¡¡Gracias!!!
de ninguna manera sucede lo que dice esa persona, pues al igual que tu opino que KAT-TUN siempre sera 6 aunq realicen trabajos x separado, y creeme q entiendo tus sentimientos yo adoro a todo lo que implica KAT-TUN, es mas no me gustan los JONNY´S con el perdon de las fans de JONNY´S y solo me dedico a seguir a los KAT-TUN es decir Kamenashi Akanishi Taguchi - Tanaka Ueda Nakamaru, asi que no es que tus esfuerzos por traducir los twitter´s y todo lo de KOKI sean inutiles o q nadie los apresie, xq en lo personal los leo xq adoro a ese loco rebelde y lo seguire apoyando en todo al igual que a ti te seguire apoyando y hechandote porras desde Bolivia ya q es muy dificil allar traducciones de Los KAT-TUN, como ya aclare para mi son x siempre 6. ANIMO BEKY CHAN
ResponderEliminar¡¡Gracias por tu comentario!!
EliminarYo pienso como tú, aunque muchos crean lo contrario... KAT-TUN son seis personas, y siempre serán seis personas a las que admiraré. No importa si están juntos o separados, cada cual puso su esencia en este grupo. Además me pasa lo que a ti, sólo soy fan de ellos jejeje
Que yo dedique mi tiempo a Koki no quiere decir que no quiera al resto... ¡es que no tengo tanto tiempo libre! Pero los quiero mucho igualmente.
Así que estoy contenta de saber que Koki sigue siendo querido por sus hyphens, porque para éso me esfuerzo en traducir sus tweets.
Agradezco muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuucho, mucho tus palabras. ¡Seguiré aquí! Porque vosotras seguiréis conmigo y éso hace que el blog me guste tanto :)
¡Gracias!
HOLA desde México.
ResponderEliminarAntes que nada este es mi primer mensaje (extenso) desde que empece a leer el blog, este mágico lugar donde puedo saber de esa hermosa estrella que ahora brilla con mas fuerza que nunca y que lo hace sola.
Gracias, Gracias por tener este espacio por regalarnos tu tiempo, esfuerzo y dedicación, tal vez seamos mas o menos sin embrago tenemos lazos fuertes gracias a personitas que como tu, que nos ayudan poder sonreír, llorar (sudar por los ojos) y ver las mismas cosas que ve nuestro LORD. Gracias por ayudar a personas como yo a saber de él.
Gracias, hasta pronto.
Atte: Vick
Qué bonito y tierno tu mensaje, mil gracias~!
EliminarMe habéis hecho emocionar un montón con tantas palabras de cariño, en serio.
Mi mayor ilusión cuando traduzco es pensar que alguien en algún lugar leer con cariño cada tweet, con el mismo cariño que pongo yo al traducirlos. De ésto se trata, ¿no? Somos hyphens y tenemos una cadena, es cosa nuestra no romperla por cosas tan tontas, ¿verdad?
Me gusta contar con personas como tú en este blog, creo que poe éso se hace especial.
Koki merece un lugar de honor, y me importa un pito si alguna cree que no, yo voy a dárselo aquí. Espero seguir siempre haciendo felices a fans que como tú lo admiran y quieren así ^_^
Gracias por dedicar tu tiempo a leer la entrada y comentar con tanto cariño hacia él, y hacia mi.
¡Un abrazo! :)
y esa persona se hace llamar hyphen? Becky-chan haces un hermoso trabajo, tus traducciones siempre me encantan, ya sean de kat-tun, inkt, jin o koki.
ResponderEliminarMe gusta mucho tu pagina y de verdad que los comentarios absurdos no los tomes en cuenta, de seguro fue una chica amargada que ni siquiera es una verdadera fan de kat-tun o alguna envidiosa.
Por favor sigue con tus trabajos que a todas las verdaderas HYPHENS nos encanta tu pagina.
Eso mismo pensé yo... ¿cómo se llama hyphen alguien que dice cosas tan feas?
EliminarHay gente a la que le gusta amargar al resto, supongo...
Gracias por tu comentario y tus ánimos. Ten por seguro que una petarda no me va a parar, porque traduzco con todo mi cariño para que Koki sea tan especial para todas como lo fue siempre.
Espero seguir haciendo felices a más hyphens de verdad como tú. ¡¡¡Gracias!!!
Simplemente ofende cuando dice "Este ya no es un blog que le interese a las hyphens" quien le dio autorizacion de hablar por todas?? tanto KOKI como Jin siempre seran parte de la base de KAT-TUN, y una hyphen de corazon va a apoyar a los tres siempre, se respeta a quien solo siguen a Jin o a KOKI y no a KAT-TUN obviamente pero el deja de apoyar a uno de los tres es grosero y te hace mala hyphen asi de simple, esa personita no merece llevar un apodo que nuestro JOKER nos puso publicamente ni hablar como si todas tuvieramos su pobre pensamiento...BECKY-CHAN TU NO TE AGUITES NI TE CABREES!!! SIGUE HACIENDO LO QUE HACES QUE ESTAMOS QUIENES SI LO VALORAMOS :3 GRACIIIAAAAS!!!!
ResponderEliminarPues es verdad... No puede hablar por todas si no preguntó. -_-U
EliminarPodrás tener más o menos interés, pero qué menos que respetar, digo yo... Creo que hay gente que de por si está amargada y quiere fastidiar al resto... No me explico sino que pierdas tu tiempo en escribir un mensaje largo (porque era larguo y groserísimo) en un blog que "no te interesa".
Yo opino lo que tú: todos ellos son parte de KAT-TUN y los queremos igualmente. Merecen nuestro cariño y respeto porque nos hacen felices, simplemente.
Me da asco que haya gente que se llame a sí misma hyphen y sea así, porque como tú dices, fue Koki quien nos dio ese bonito nombre.
Viendo cómo os habéis ofendido como yo, creo que esta persona absurda entenderá que su pensamiento es sólo suyo, y muy pobre, como tú dices. Así que seguiré aquí MÁS CONTENTA QUE NUNCA traduciendo a Koki y sacando tiempo para poder hacer las cosas que me gusta hacer :)
¡¡¡Gracias por tu comentario y los ánimos!!! :D
Becky ignora a esa persona que ni siquiera puede llamarse fan o hyphen. Apuesto que ni siquiera sabe el trabajo y tiempo que lleva hacer una traducción y menos que si habemos personas que con ansias esperamos cada día las traducciones de koki. Si ella está resentida por lo que pasó es su problema. Ahora KAT-TUN es un grupo de 4, pero no podemos dejar en el olvido de que son lo que son con la ayuda de koki y jin. A mi jin como solista no me gusta, pero no por eso iré tirando abajo el esfuerzo de otras personas por lo que hacen. Por lo menos yo, y creo que otras personas también, estamos realmente agradecidas y admiradas por el trabajo que haces y sobre todo porque siempre quieres hacerlo bien y no a tontas y locas. Sigue adelante porque siempre habremos personas que te apoyamos. Desde Chile te envío un gran abrazo. :)
ResponderEliminarMil gracias por tu comentario y tus palabras. ¡Me habéis animado mucho!
EliminarEs verdad que me puse triste, sobre todo porque pensé que si era cierto que Koki no interesaba ya, mi esfuerzo de todo el año era para nada... ¡pero no es así! Y es lo que me importa ^_^
Esta persona que ni puso su nombre o nick me importa una m****, así de claro. ya le dije lo que tenía que decirle en la entrada y espero de verdad que no vuelva a entrar aquí, porque aquí todas somos hyphens, los queremos a todos en mayor o menor medida y sobre todos NOS respetamos y LOS respetamos. Como tú dices no se puede estar tirando el esfuerzo de nadie, ellos no lo merecen.
Agradezco mucho tu comentario y me alegra saber que a tus ojos lo hago o bien, o al menos medio bien. ¡Gracias por éso! :) Seguiré aquí esforzándome porque para gente como tú merece la pena, y mucho ^_^
arigatou~!!!!!!!!!!!!
Otro abrazo para ti :)
Me he quedado tan impactada en indignada con el mensaje que he tardado en digerirlo...
ResponderEliminar1º Deja de hablar en nombre de las Hyphens si no eres capaz de aceptar no sólo el KAT-TUN de 4; sino también el de 5 y el de 6. Las separaciones nos han dolido a todas. Pero es lo que hay. Y en todas sus etapas KAT-TUN ha sido grande y con personalidad, gracias a lo que cada uno ha aportado. Así que aceptas toda la historia del grupo o dejas de llamarte Hyphen.
2º punto. Se te debería caer la cara de vergüenza, y la lengua y dedos a cachitos por lo que le has dicho a la administradora de este blog. ¿No te ha dado por mirar bajo el banner, ese apartado que se llama 'Hyphens Corner'? Cuando se fue al carajo Megaupload, ella fue la única que se preocupó por recuperar todo lo que había de antiguos programas del grupo en español. Algo que incluso ni en inglés se puede encontrar tan fácilmente. Así que por eso deberías respetarla también, porque ese trabajazo no está pagado.
Y esto me lleva al 3º punto... ¿Quién co*o te crees para decirle a una persona lo que debe hacer en su blog? Si es su espacio es libre de publicar en él lo que a ella le apetezca. Si te gusta pues perfecto, entras y lo disfrutas. Si no te gusta, tan sencillo como no volver a entrar que es lo que la mayoría hace. Pero es absurdo que dediques tu tiempo a escribir un mensaje tan grosero para criticar el trabajo de alguien que lo hace por pura afición. Seguramente hayas perdido más tiempo en escribir ese mensaje que en dar las gracias en muchos otros sitios donde si haya algo de tu agrado... Porque de desagradecidos está el mundo lleno.
¿Qué es lo que te molesta tanto de su blog? ¿Su amor por Koki? ¿Que haya más actualizaciones respecto a él que al KAT-TUN de 4? Si es su ichiban, choc**ona!!! ¿Qué quieres que haga? Porque te recuerdo que esto es algo que se hace por AFICIÓN. Cuestan muchísimas horas de trabajo como para dedicarlas a algo que no te llena del todo. Si estás frustrada porque en general no encuentras el material que quieres... pues HAZLO con tu mismo papo. Si no sabes, ya aprenderás como yo hice en su día. Al igual que Becky trabajo sola y lo que me da la gana, porque para eso es un trabajo que hacemos de gratis, por el simple cariño a nuestros idols. Para nada es remunerado y simplemente lo hacemos público con la ilusión de poder compartirlo con más fans. Para que ellas también puedan disfrutar de sus ichibans. Si no te gusta es lo que hay. Y si por el contrario sigues sintiendo carencias de material de algún tipo y no te ves con capacidad para hacerlo... pues nada, contáctanos por privado para especificarnos tus exigencias y ya hablamos de sueldo ¿ok? Porque nadie aquí va a ser tu esclava y tenemos más vida.
Y por cierto, que ni se te ocurra volver a escribir por el blog de Dangerous Cat a menos que sea para dar las gracias por su trabajo. Porque tu no eres NADIE para decirle lo que debe publicar ni sabes lo mucho que ella quiere a cada miembro del grupo. Tu no has compartido con ella a KAT-TUN como para permitirte juzgarla. Becky fue mi Senpai y sensei en todo lo que a ellos se refiere. Ella me enseñó a KAT-TUN y compartí con ellas muchas risas e ilusiones viéndolos en cada uno de sus PVs, en cada programa al que iban... Y cuando desgraciadamente sucedió lo que sucedió fuimos las primeras en lamentarlo, porque ahora habría que compartirlos de manera diferente. Pero eso no quita que todos ellos sigan ahí dándonos cosas por las que alegrarnos, cada uno de los 6 miembros.
Por eso más me duele todo lo que le has dicho sin tener ni repajolera idea de nada. Has sido muy injusta y egoísta. Y aunque se pueda tener libertad de expresión, en la madurez de cada uno está ver cuando y cómo se deben decir las cosas, en vez de hacer comentarios plenamente fuera de lugar. Pero lo dicho, si sigues estando disconforme y quieres hacer alguna petición... esperamos tus privados y ofertas económicas.
Que pases unas buenas fiestas y hártate de dulces, que falta te hacen...
¡¡Gracias por tu mensaje, petardita!! De verdad que agradezco mucho el mensaje. Especialmente porque eres mi mejor amiga y compartimos muchas cosas.
EliminarMe emocionaste mucho con tus palabras hacia mi. Nunca dejaré de ser tu senpai, porque me gustó mucho ver tus primeros pasitos como hyphen~ Tan kawaii viendo todo por primera vez jaja
Espero de verdad que esa persona haya leído todo lo que dijiste. Espero que lea todo y se vaya por donde vino con la lección bien aprendida. Aquí no queremos a gente así, porque nos hace felices compartir lo que nos gusta de la mejor forma posible.
¡Tú además eres la compi perfecta! Porque mientras yo me dedico a Koki, y Jin (en lo que puedo), tú te dedicas a los demás, así que no entiendo las quejas si nunca faltan cosas...
Que le den. Trabajaré igualmente en lo que quiero y a quien no le guste que se j****
¡¡¡¡Gracias bichita!!!! Por todo ;)
Pero que se cree esa persona??? ...para mi las publicaciones de Koki son MUY importantes!! mas de una vez me a sacado una sonrisa .. y es que Koki es un amor de persona <3 .. se preocupa por sus fans , comparte con nosotros cuando esta triste .. comenta de mangas (que me encanta que haga eso) ... y todo lo que escribe para mi es importante!! <3 , por eso Becky chan! yo estoy hiper mega ultra super agradecida contigo de que traduzcas sus mensajes <3 .. aveces no comento TAT gomen por eso ... pero siempre vengo a leer tu blog x3!! y los tweets de Koki *A*! <3 <3 ... . asi que *A*!!!!! infinitas gracias Becky chan por tu hermoso blog y trabajo ... , de verdad no se que se cree esa persona .., pero no le hagas caso ... nunca faltan los envidiosos ¬¬* .... gente del mal ....
ResponderEliminarOtra cosa que me encanta tambien de ti *A*!!! es que apoyas a JinJin *A*!!! <3 <3 ... a mi me encanta JinJin ...y en algunos blogs o en algunas partes hablan mal de el ... y me da una rabia Dx!!!! ... por eso me encanta que tambien te guste >uuuuu<
Se corto mi mensaje ;O;!!!! ....
EliminarComo decia ...
No estes triste x3!!! , que tu trabajo si vale la pena x3!! y si nos interesa Koki *A*!!!! <3 <3 , amo a KAT-TUN a los 6 *A*!!! para mi siempre seran 6 x3! , aunque esten separados .. , te admiro por el gran trabajo que haces *A*!!! , se que debe tomar mucho tiempo traducir y tener un blog ... asi que animos x3!!! sigue adelante *A*!!!! con este maravilloso blog x3! , te mando un abrazo <3
Me hiciste reír con "se cortó mi mensaje" jajajaja
Eliminar¡Muchas gracias NekoTsuki~! Por mucho que me repita, lo vuelvo a decir: merece la pena mucho, mucho, mucho, hacer ésto por personas como tú. Ya ni recuerdo el tiempo que hace que te conozco del blog, y siempre estuviste aquí. ¡Gracias! No importan los comentarios, porque eso no es problema para mi... lo que importa es que cuando os necesité me apoyasteis, cuando hago algo respondéis y sobre todo, que queréis a los chicos tanto como yo. Personas que no sientan así mejor que se larguen, la verdad...
(Hablando de apoyo, el vídeo no lo ve el muy despistado, pero se lo sigo mandando, ¿eh? XDD)
Y bueno, tú por Jin no te preocupes que aquí haré todo lo que pueda de él también. ¡Es mi niban! Así que... jajaja
También me fastidia muchísimo cuando entro a sitios donde no se le quiere, así que suelo dejar de entrar... Me parece injusto que se quiera tratar mal a una persona que también trabajó mucho por el grupo que nos gusta. Pero como tú dices, hay gente mala....
Agradezco un montón tu mensaje y cada una de tus palabras. ¡Gracias! Mientras Koki esté para sacarnos sonrisas, yo estaré aquí para asegurarme que todas entendáis ^.^
Un abrazo enorme~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Desde luego la gente nunca dejará de sorprenderme y no para bien precisamente. Me parece increíble. Si a esa persona no le interesa Koki lo respeto pero quien se cree que es ella para decir que a nadie le interesa!!?? Que pasa, que si a ella no le interesa ya no nos interesa a nadie?? Y si no le interesa Koki, qué hace por aquí?? Dangerous cat es TU blog y de nadie más, es TU tiempo el que inviertes en él y sin dudada alguna eres TU la que decide en qué invertirlo y en qué no. Estaríamos buenas de que aun por encima de hacer un trabajo (que es un trabajón, por mucho que se haga porque una quiere, hay que reconocer el mérito que tiene) nos vinieran a decir cómo debemos y qué debemos publicar en nuestro propio blog ¬¬. En serio, a veces no sé que tiene la gente en la cabeza. Yo en tu caso, por mucho que se diga, y yo misma sepa que de estas personas hay que pasar totalmente, estas cosas tocan mucho la moral, así que no te diré "pasa de ella" que sé que no es tan fácil. Lo que si te digo es que yo estoy encantada con tus traducciones, ya te lo tengo dicho y te lo diré las veces que haga falta ^_~
ResponderEliminarAntes de nada te agradezco mucho, mucho tu mensaje y tus palabras de apoyo. ¡Gracias!
EliminarTú también tienes un blog, así que sabes bien de lo que hablamos... Realmente nunca pensé que habría gente tan absurda como para entrar a un sitio a decir semejantes cosas. Parece que no sepan que nadie nos paga por ésto y que lo hacemos con todo el cariño, primero por ellos y luego por las fans con quienes lo compartimos. De verdad que sí estuve muy fastidiada varios días, y me dieron ganas de mandar todo al traste, pero no puedo... Principalmente porque siento que le fallaría a Koki, y él no merece éso. Luego porque es algo que me gusta y me encanta compartirlo con vosotras :)
El tema este de fans que hace "guerra" a mi me cansa, la verdad. Así que espero que esta petarda no vuelva, porque me da rabia que me pongan de mal humor, que no sé disimularlo >_<
Muchas gracias por todo tu cariño siempre. Cuesta olvidar las cosas que leí, pero tampoco olvido todas estas que me habéis dejado y que son mas :D Así que nada, a seguir mis cositas y a disfrutar de los 6 chicos más especiales del mundo ^.^
arigatou~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Es en serio ???
ResponderEliminarOsea, el que su pequeño mundo se cierre en otras cosas no quiere ver, no quiere decir que el nuestro también.
A diferencia de esta persona, yo agradezco infinitamente por el esfuerzo que haces al traducir y compartir todo el trabajo de los 6 hermosos niños que en algún momento formaron mi grupo favorito ( como es obvio sigo siendo fiel a Jin y Koki, pero eso no significa que dejaron de importar el resto de sus proyectos ).
Vergüenza debería darle a esta persona realizar comentarios tan agresivos de manera anónima.
Entiendo el por que de la nota, pero deberías tomar solo lo bueno e ignorar a personas como esta ( eso es lo que mas les molesta XD ).
Elia, disculpa, no había visto tu mensaje hasta hoy >_<
EliminarEs en serio, sí... Hasta yo que leí el comentario me hice la misma pregunta. No sé, será que yo misma no perdería mi tiempo en escribir para éso, pero hay gente muy rara y amargada en el mundo -_-U
Agradezco muchíisimo tus palabras, porque además sé que son desde el cariño, como siempre lo haces :)
Obviamente para mi los chicos son especiales, aunque alguna gente no quiera entender. Cansa mucho este rollo y a veces me pregunto si se acabarán algún día estas historias de si son 4, 5 o 6...
Como ya dije, gracias a todos los comentarios que habéis dejado me he dado cuenta de que nada que ver ese mensaje con la realidad de las hyphen de verdad, así que pienso ignorarla y seguir con lo que hago. ¡Pa eso es mi blog además!
Te mando un abrazo grande. Muchísimas gracias por tus palabras y sobre todo perdona que haya respondido tan tarde >_<
Hola!
ResponderEliminarNo hagas caso a ese tipo de mensajes porque tu blog nos ayuda a muchas personas. Yo acabo de conocer a KAT-TUN y no he vivido ninguna salida ni la de Jin ni la de Koki, pero les aprecio a todos por igual y si ahora mismo me estoy haciendo fan de ellos es gracias a tus traducciones que me han permitido conocerlos... Y no quiero conocer a los 4 de ahora, quiero conocer a los 6 por igual como todo fan debería de hacer a mi parecer...
No te rindas con tu trabajo y sigue con este maravilloso trabajo que llena de alegrías a muchos y yo si fuera tú no dejaría de traducir cosas de ellos 4, pero claro, también entiendo que es cuestión de tiempo.
Aún así me gustaría saber donde podría encontrar cosas nuevas de ellos cuatro subtituladas. Y de verdad, no hagas caso de los comentarios negativos. Muchas gracias por lo que haces.
¡Hola!
EliminarGracias a ti también por tu comentario.Me emociona mucho saber que eres una "hyphen recién nacida", y que a pesar de no haber conocido al grupo con 6 ni 5 miembros los aprecias por igual. ¡Realmente me hace muy feliz saberlo! Por personas como tú merece la pena el esfuerzo :)
La verdad es que si por mi fuera estaría traduciendo de todo durante todo el día, pero no puedo jaja. Esa es la razón de que no subtitule programas de KAT-TUN de 4 mimebros... hay fans que se dedican a cosas actuales del grupo, así yo mientras puedo seguir avanzando proyectos de programas que se habían quedado pendientes. Pero no te preocupes porque no los dejo de lado ;)
Para encontrar cosas actuales, puedes ir al blog de Sawako-chan, que es el primer banner en mi lista de afiliados (a la derecha de la pantalla). Ella también trabaja sola como yo, y no puede ir muy rápida, pero tiene cosas de KAT-TUN de 4 y se va a dedicar a ellos ;)
Mil gracias por tu comentario. Realmente valoro mucho, mucho las palabras que me escribiste ^_^
¡¡Un abrazo!!