Descargas

martes, 25 de septiembre de 2012

Tanaka Koki~BLACK OR WHITE PV (Letra+Traducción)



Formato: .avi
Tamaño: 100MB
Resolución: 1280x720
Duración: 04:35
Traducción: Becky
Tiempos: Becky
Edición/Compresión: Becky
Descarga: MF / MEGA

Contraseña: MyDangerousLord

[Por favor, no subas este video a youtube o páginas similares. Si quieres utilizarlo, pon los créditos. Muchas gracias ^^]

-----------------------------

¡¡¡Aquí está!!! He tardado un poquito, pero había un motivo para ello.... Estaba esperando a tener en mis manos el single con la edición de Koki y ¡ya lo tengo! Era un simple capricho, pero quería utilizar las letras copiadas directamente de ahí >_< No podía quedarme sin un ejemplar de mi señor jajajaja
Del vídeo qué voy a decir... realmente él parece meterse en mi cabeza y rebuscar en los rincones más oscuritos para saber lo que me gusta... uniforme, baile, letras directas, su piercing del ombligo, la camisa abierta.... mejor no sigo o acabaré diciendo demasiado de mi y no es el tema. ¡¡Espero que os guste!! Al menos si os gusta la mitad de lo que me gusta a mi ya estaréis más que sobradas :P 

¡Ah, por cierto! La traducción de los diálogos la hice directamente del japonés, así que si alguien ve algún fallo por favor que me lo diga ^^

7 comentarios:

  1. Gracias Becky, ya estaba esperando tu traducción, aunque tuve problemas para verlo no se si sea mi compu o el vídeo pero los sub van atrasadisimosXDDDD, volviendo al PV, el baile, la letra y la pequeña actuación que hizo simplemente genial^^

    Por cierto ya vi que estas estrenando cajita haber cuando charlamos un poco la verdad es que a mi no se me da mucho la platica, soy un poco solitaria, Saludos

    PD. Si alguien baja el vídeo por favor decirme si se ve bien, para verlo en otro lado

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Acabo de comprobar en mi pc lo de los subs y creo que el problema es el peso del vídeo. Anoche lo comprobé y estaba bien, hoy lo he pegado y estaba bien, lo he revisado ahora dos veces y una vez iba bien y otra no... me parece que el vídeo pesa demasiado... Voy a solucionarlo porque ver un vídeo que se desfasa es odioso jajaja Me pone mala verlo, vamos XDD Espero tenerlo solucionado esta noche o mañana, depende de lo que le apetezca a mi pc-cito fastidioso ^^* Gracias por el aviso, a ver si alguien más nos dice, pero vamos, que allá que voy a meterle mano jejeje Al vídeo, claro XD

      En cuando a la cajita... ¡porfa escribe! Yo también soy bastante solitaria como ves, pero se agradece de cuando en cuando compartir palabras ;)

      Eliminar
  2. Eres asombrosa! *o* Lo hiciste en tiempo record! Que emocion tienes a tu Lord en tus manos wow! Mil gracias por traernos este pv, Koki hace volar la imaginacion nee ? XDD . Perdon por no pasar tan seguido ando un poco ocupada entre trabajo y estudio @_@. Un saludo y de nuevo mil gracias ademas q lo traduces de japon a espaniol! Es digno de admirar thanks a lot! You are my hero! A big Hug! ^-^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡¡¡Pumpkin-chan!!! Jajaja, bueno, no corrí tanto, esta vez tardé por el caprichito de esperar a que me llegara el single :P Pero gracias por entrar a comentar *o*
      No te preocupes por pasar mucho o poco, la cosa es que siempre da gusto leerte ;) Espero que esté yendo todo bien, ¿eh?

      Bueno.... obvio yo tenía que tener un ejemplar de mi Lord jajaja Lo estoy disfrutando mucho *o* Ese video de Koki es demasiado para mi... mi madre dice que qué tengo que estoy tan alborotada y yo creo que él es la respuesta jajajajaja

      Eliminar
  3. Muchas gracias por el video traducido, se ve con mucha calidad! me gustan las canciones de koki y sus letras, y q decir del video si sale genial!!!

    ResponderEliminar
  4. me encanta este pv, el estilo unico de koki es lo q me enamora de el..ahh tambien, su ingles es de lo mejor...Q LINDO...y el duo TaNaka...kawaii... gracias becky por los sub eres lo maximo...♥♥

    ResponderEliminar
  5. Kyaaa!!! a descargar ahora mismo!!! ><
    No sabia de este SOLO.

    >< Gracias una vez mas, Becky!

    ResponderEliminar