Descargas

viernes, 21 de marzo de 2014

KAT-TUN CHAIN Live Concert 2012 (Sub. Español)

"¿Siempre seréis hyphens?
Entonces nosotros siempre seremos KAT-TUN"
                                                 -Tanaka Koki, 2010-


KAT-TUN CHAIN Live Concert 2012 (Sub. Español)

DISCO 1

Formato: .mp4
Tamaño: 1,26 GB
Resolución: 1280x720
Duración: 01:55:04
Traducción: Becky
Tiempos: Becky
Edición: Becky
Compresión: Kira-chan
Descarga (MEGA): 


DISCO 2

Formato: .mp4
Tamaño: 795 MB
Resolución: 1280x720
Duración: 01:14:19
Traducción: Becky
Tiempos: Becky
Edición: Becky
Compresión: Kira-chan
Descarga (MEGA):
Parte 1 - Parte 2 - Parte 3


[Por favor, no subas este vídeo a youtube o páginas similares. Si quieres compartirlo por un link directo a esta entrada. Valora el trabajo. Muchas gracias ^^]

---------------------------------------------------------------------

Hoy es un día importante para todas las hyphens, así que no quería dejar pasar la fecha sin una entrada especial, y aquí está. El trabajo de todo un año ha estado esperando a poder ser publicado justo hoy.

Han pasado muchas cosas, pero KAT-TUN siguen siendo seis letras unidas por un guión, y eso nunca va a cambiar. No importa dónde ni cómo, son seis personas especiales a quienes quiero y respeto.
Me dieron los mejores momentos de mi vida. Me hicieron llorar, me hicieron reír, me hicieron soñar, y aún lo siguen haciendo cada cual a su forma y en sus medios.

Además de todo fue por ellos que conocí a estupendas amigas con las que compartir muchas cosas. 
Muy especialmente quiero acordarme de esa persona que me dio un abrazo cierto día. "Ha sido un honor darte la manita en tus primeros pasos como hyphen y espero de verdad que algún día podamos estar juntas viendo un concierto… o tres, que ahora se acumulan. Lo mejor es compartir ésto contigo, no te olvides nunca de éso, por favor."
Igual quiero daros las gracias a todas las que conocí aquí, que a pesar de no habernos visto nunca sois capaces de hacerme llegar vuestro cariño. Gracias por ser parte de Dangerous Cat y haber hecho que realmente se haya convertido en un lugar donde quiero seguir estando siempre.

No importa qué pase en el futuro, esta cadena nunca se romperá y aquí seguiremos todas dispuestas a dar lo mejor para que ellos brillen siempre en lo más alto.
Las fuerzas son las mismas aunque los caminos sean diferentes, porque los recuerdos siguen estando tan vivos como el primer día y nos dan las fuerzas para estar aquí aún cuando las cosas se compliquen. 


Kamenashi, Akanishi, Taguchi, Tanaka, Ueda y Nakamaru… ¡Gracias! 
Que sean un millón de éxitos más los que celebremos “juntos”. ¡Feliz Aniversario!

8 comentarios:

  1. Esperaba ansiosa poder ver este concierto...
    Pero tus palabras fueron de lo mas lindas y aunque no tengo el placer de conocerte, agradezco infinitamente haber encontrado tu pagina, por que pude conocer tu trabajo y a personas maravillosas que comparten las locuras y el sin fin de emociones que nos a brindado este maravilloso grupo...
    Gracias por tu esfuerzo n_n

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Elia! Gracias por tu bonito comentario :)
      Ha sido lo mejor poder conoceros a todas y compartir con vosotras cada cosa. Estoy muy contenta de que hayas encontrado mi blog y seas parte de la pequeña familia, no será el mejor rincón del mundo pero tengo la suerte de contar con las mejores hyphens :)

      Espero que sigamos compartiendo muchas más cosas. Estoy segura de que serán muchos éxitos los que tendrán los seis :)

      ¡¡Gracias por tu cariño y tus palabras!! ^_^
      Y sobre todo, disfruta ese concierto... para mi se hizo especial :)

      Eliminar
  2. Oinsss~ qué bonito el mensaje~~ Yo me alegro mucho de seguir este blog, además también me siento muy cómoda con la gente de por aquí~ MUCHAS GRACIAS!! *_________*
    Espero que a todo el grupo le vaya genial (y seguro que les irá genial) xDDDD ¡¡FELIZ ANIVERSARIO!! (^-^)/
    Gracias por esta entrada, Becky *-*

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Yo me alegro mucho de que llegaras al blog! Es genial conocer gente como tú y compartir el trabajo con vosotras :) ¡Gracias a ti por unirte!

      Yo sé que les irá muy bien a todos, porque son grandes :)

      Gracias por tu comentario ^_^

      Eliminar
  3. Respuestas
    1. ¡¡¡Espero que lo disfrutes mucho, Mari-chan!!! Fue un proyecto muy, muy especial para mi ^_^ Disfrútalo mucho ;)

      ¡Gracias por el comentario! :D

      Eliminar
  4. Llevo mas de un mes de descargado el concierto y hace una semana de haberlo visto y tenía que comentar porque me ha impresionado.
    Becky, el añadido de tus palabras y pensamientos en este concierto son de las cosas mas bellas que he leído.
    Si ya tiene una carga emocional importante, con el despido de Koki y tus palabras lo hacen todavía mas memorable.

    Este es uno de los agradecimientos mas profundos que puedo hacer.
    Gracias por quererlos tanto, especialmente a nuestro Lord.

    Magnífico trabajo con los subtítulos.
    Muchísimas gracias por todo tu esfuerzo y trabajo en este concierto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Acabo de leer tu comentario, siento si tardé en responderlo >_<
      Me has hecho emocionar mucho, mucho con tus palabras. Te agradezco de verdad que te hayas detenido a escribirme, y más aún te agradezco lo bonito de tu mensaje.

      Me alegra un montón que hayas disfrutado el concierto. Y más me alegra que mis palabras sean sentidas por otras hyphens, porque era mi idea. ^_^
      Tengo que admitir que empecé a traducir ese concierto soñando con poder estar en uno algún día, y lo terminé sabiendo que Koki no estaba en aquel sueño sino en otro.

      Gracias a ti también por quererlos tanto, y por valorar tanto mi trabajo. De verdad que significa para mi mucho que me dejen mensajes así. :)
      Me costó mucho esfuerzo, pero si hay hyphens como tú disfrutándolo entonces ya merece la pena. ;)

      Espero seguir trayendo cosas que te interesen y contar con tus visitas de cuando en cuando.

      Una vez más, ¡¡gracias!! :D

      Eliminar